Содержание → ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ → Часть 2
Они лежали посреди вороха кленовых листьев, за учительской парковкой. — Это точно, — вздохнул Рэй. — А с Сюзи ты что-нибудь чувствовал?
— Конечно.
— И что же?
— Что хочу еще. Мне даже по ночам снилось, как мы с ней целуемся. Я все собирался спросить, бывает ли у нее такое желание.
— А секс?
— Честно говоря, так далеко я не заходил — ответил Рэй. — Теперь вот целуюсь с тобой, но это не то.
— Надо еще разок попробовать, — предложила Рут. — Я не против, если, конечно, ты не станешь трепаться.
— Я думал, ты предпочитаешь девочек, — признался Рэй.
— Давай договоримся, — сказала Рут. — Ты будешь думать, что я — Сюзи, а я притворюсь, что это правда.
— Ну, ты совсем повернутая, — усмехнулся Рэй.
— Не хочешь? — Рут сжалась.
— Дай-ка посмотреть твои картинки.
— Может, я и повернутая, — Рут достала из сумки альбом с голыми женщинами, которых передрала из «Плейбоя», увеличив или уменьшив некоторые части тела, добавив волосы и складочки туда, где они были подретушированы, — но, по крайней мере, не тащусь от нарисованных телок.
Когда Рут остановилась в дверях, Рэй под музыку скакал по комнате. Он едва не потерял очки, которые в школе старался не носить — отец раскошелился только на самые дешевые, толстые, в уродской оправе. На нем были мешковатые джинсы, все в пятнах, и футболка, в которой — как Рут догадывалась, а я знала наверняка — он спал.
Завидев ее на пороге, да еще с пакетом из магазина, он остановился как вкопанный. Рука тотчас сдернула очки: не зная, куда их девать, он помахал ими в воздухе и выдавил «привет».
— Может, сделаешь потише? — прокричала Рут.
— Легко!
Когда грохот прекратился, у нее еще секунду звенело в ушах, и в эту секунду она успела заметить, как Рэй стрельнул глазами.
Он стоял у противоположной стены, их разделяла незастеленная кровать со скомканными простынями, а над кроватью висел мой портрет, который Рут нарисовала по памяти.
— Ты его повесил у себя, — отметила Рут.
— Бесподобный рисунок.
— Только ты да я, больше так никто не думает.
— Моей маме он тоже нравится.
— Она страшно зажата, Рэй, — сказала Рут, снимая с плеча сумку. — Потому и ты такой психованный.
— Что в пакете?
— Свечи, — ответила Рут. — Купила в магазине. Сегодня ведь шестое декабря.
— Знаю.
— Вот я и подумала: надо пойти в поле и зажечь свечи. В знак прощания.
— Сколько можно прощаться?
— Никто тебя не заставляет, — сказала Рут. — Пойду одна.
— Нет, — возразил Рэй, — я с тобой.
Рут, как была, в куртке, села на постель, пока Рэй переодевал футболку. Она разглядывала его со спины: щуплый, но бицепсы вроде бы на месте; цвет кожи — как у матери, только еще привлекательнее — Можем немножко поцеловаться, если хочешь.
Ухмыляясь, он повернулся к ней лицом. Эти эксперименты начинали ему нравиться. Он больше не представлял меня на месте Рут, хотя и не решался ей об этом сказать.
Ему нравилось, что она последними словами ругает ненавистную школу. Нравилось, что она зрит в корень и делает вид, будто ей не важно, что его отец — доктор (хотя и не врач, добавляла она), а ее отец собирает старье по заброшенным домам; что у Сингхов прекрасная библиотека, а она о таком и мечтать не могла.
Он присел рядом с ней на кровать. — Не хочешь снять куртку? Она не возражала.
Так и случилось, что в годовщину моей смерти Рэй повалил Рут на кровать, они начали целоваться, и в какой-то момент она поймала его взгляд.
— Черт, — вырвалось у нее, — а ведь это — кайф.
Ступив на кромку поля, Рэй и Рут замолчали, и он взял ее за руку. Она не знала, почему он так сделал: то ли потому, что оба представляли, как я умирала, то ли потому, что она ему нравилась. У нее в голове поднялся ураган, который развеял былую проницательность.
Очень скоро она увидела, что была не единственной, кто в тот день вспомнил обо мне. Спиной к ней в поле стояли Хэл и Сэмюел Хеклеры. Их руки, засунутые в карманы, были сжаты в кулаки. На земле Рут заметила желтые нарциссы.
Закладки
- Моя мама стряхнула оцепенение и пристально посмотрела ей…
- — Ох, оглушил, — улыбнулся папа вцепившемуся в него Бакли.…
- К тому времени я все реже поднималась на башню, потому что…
- Он сдерживался, как мог; воздух уходил из легких, распирая…
- — Я здесь соорудил тайное убежище, — сказал мистер Гарви.…
- — Мы с тобой тут промокнем, как собаки! — прокричал…
- А я только восхищалась, наблюдая за своей сестрой. Как…
- Ничего подобного. Уйдя в дом и поднявшись наверх, мистер Гарви…
- Когда мистер Гарви уже поворачивал ключ, Линдси наткнулась…
- Каждое лето в нашем штате проходил слет юных талантов,…
- — Бакли, — проговорила она, — пошли наверх. Возьму…
- За две недели до гибели я замешкалась перед выходом из дому…
- Он знал, что кричать нельзя. — Молчи. Тебя не тронут, — шепнула…
- — Мы нашли одну вещь, которая принадлежала Сюзи. Лен был осторожен…
- — Заходи. — Папа, ничего с ними не случится. — В свои двенадцать…
Контактная форма
Для связи заполните все обязательные поля.
Обратная связь © 2010 — www.galina-gamarnik.narod.ru